| The Shabbat Musaf Praise Section |
|
|
|
All transliterations, commentary, and audio recordings are copyright © 1997, 1998, 2002, 2009 by
Jordan Lee Wagner. All rights reserved.
Ordinarily, services proceed in the order presented here. But it is possible (on a regular Shabbat) to take a break before the Musaf Service. If there will be a lengthy break between the Torah-Reading and the Musaf service, the Torah is put away before the break. On returning to the synagogue for Musaf, the congregation begins Musaf here, with Ashrei followed by Half-Kaddish. ASHREI (includes Psalm 145)[ Some congregations chant this responsively, Reader and congregation singing alternate sentences. ] Ash-rei Yo-sh'vei vei-te-cha, od y'ha-l'lu-cha, se-la. Ash-rei ha-am she-ka-cha lo, ash-rei ha-am she-A-do-nai e-lo-hav. T'hi-lah l'Da-vid: A-ro-mim-cha E-lo-hai ha-me-lech, va-a-va-r'cha shim-cha l'o-lam va-ed. B'chawl yom a-va-r'che-cha, va-a-ha-l'la shim-cha l'o-lam va-ed. Ga-dol A-do-nai um-hu-lal m'od, v'lig-du-la-to ein chei-ker. Dor l'dor y'sha-bach ma-a-se-cha, u-g'vu-ro-te-cha ya-gi-du. Ha-dar k'vod ho-de-cha, v'di-vrei nif-l'o-te-cha a-si-cha. Ve-e-zuz no-r'o-te-cha yo-mei-ru, u-g'du-la-t'cha a-sa-p're-na. Zei-cher rav tu-v'cha ya-bi-u, v'tsid-ka-t'cha y'ra-nei-nu. Cha-nun v'ra-chum A-do-nai, e-rech a-pa-yim ug-dal cha-sed. Tov A-do-nai la-kol, v'ra-cha-mav al kawl ma-a-sav. Yo-du-cha A-do-nai kawl ma-a-se-cha, v'cha-si-de-cha y'va-r'chu-cha. K'vod mal-chu-t'cha yo-mei-ru, ug-vu-ra-t'cha y'da-bei-ru. L'ho-di-a liv-nei ha-a-dam g'vu-ro-tav, uch-vod ha-dar mal-chu-to. Mal-chut'cha mal-chut kawl o-la-mim, u-mem-shal-t'cha b'chawl dor va-dor. So-mei-ch A-do-nai l'chawl ha-no-f'lim, v'zo-keif l'chawl ha-k'fu-fim. Ei-nei chol ei-le-cha y'sa-bei-ru, v'a-ta no-tein la-hem, et ach-lam b'i-to. Po-tei-ach et ya-de-cha, u-mas-bi-a l'chawl chai ra-tson. Tsa-dik A-do-nai b'chawl d'ra-chav, v'cha-sid b'chawl ma-a-sav. Ka-rov A-do-nai l'chawl ko-r'av, l'chol a-sher yi-kra-u-hu ve-e-met. R'tson y'rei-av ya-a-seh, v'et shav-a-tam, yish-ma v'yo-shi-eim. Sho-meir A-do-nai et^kawl^ohavav, v'eit kawl^ha-r'sha-im yash-mid. T'hi-la A-do-nai y'da-ber pi, vi-va-rei-ch kawl ba-sar sheim kawd-sho l'o-lam va-ed. Va-a-nach-nu n'va-reich Yah, mei-a-tah v'ad o-lam. Ha-l'lu-Yah. This completes the Praise section of the Musaf service. Before proceding to the half-kaddish that introduces the Amidah section of the Musaf service, we must finally part with the Torah. (If there was no Torah-Reading for want of a minyan, skip to the Half-Kaddish.) nadroj PARTING WITH THE TORAHThis was deferred from the Torah-Reading Service.
The Reader takes the Torah. Stand. Y'ha-l'lu et sheim A-do-nai, ki nis-gav sh'mo l'va-do. Hodo Al EretzHo-do al^e-rets v'sha-ma-yim va-ya-rem ke-ren l'a-mo t'hi-lah l'chawl cha-si-dav li-v'nei Yis-ra-eil am k'ro-vo Ha-l'lu-Yah. Procession --- Havu L'Adonai (Psalm 29)Some congregational tunes are designed for the congregation to sing all of the Psalm together, while other tunes use the following pattern: Miz-mor l'Da-vid: Ha-vu La-do-nai b'nei ei-lim Ha-vu La-do-nai ka-vod va-oz Ha-vu La-do-nai k'vod sh'mo Hish-ta-cha-vu La-do-nai b'had-rat ko-desh. Kol A-do-nai al ha-ma-yim Eil ha-ka-vod, hir-im, A-do-nai al ma-yim ra-bim. Kol A-do-nai ba-ko-ach Kol A-do-nai be-ha-dar. Kol A-do-nai sho-veir a-ra-zim Va-y'sha-beir A-do-nai et^ar-zei ha-L'va-non. Va-yar-ki-deim k'mo ei-gel L'va-non, v'sir-yon k'mo ven^r'ei-mim. Kol A-do-nai cho-tseiv la-ha-vot eish. Kol A-do-nai ya-chil mid-bar, Ya-chil A-do-nai mid-bar Ka-desh. Kol A-do-nai y'cho-leil a-ya-lot va-ye-che-sof y'a-rot uv-hei-cha-lo ku-lo, o-meir ka-vod. A-do-nai la-ma-bul ya-shav va-yei-shev A-do-nai me-lech l'o-lam. A-do-nai oz l'a-mo yi-tein A-do-nai y'va-reich et^a-mo va-sha-lom. The Torah is returned
to the Ark
Uv-nu-cho yo-mar: Shu-va, A-do-nai, ri-va-vot al-fei Yis-ra-eil. Ku-ma A-do-nai lim-nu-cha-te-cha, a-tah va-a-ron u-ze-cha. Ko-ha-ne-cha yil-b'shu tse-dek, va-cha-si-de-cha y'ra-nei-nu. Ba-a-vur Da-vid av-de-cha, al ta-sheiv p'nei m'shi-che-cha. Ki le-kach tov na-ta-ti la-chem, to-ra-ti al ta-a-zo-vu. Eits Chayim HiIn many congregations, the congregation sings the rest of the prayer aloud together, starting here:Eits cha-yim hi la-ma-cha-zi-kim ba v'to-m'chey-ha m'u-shar. D'ra-chey-ha, dar-chei^no-am v'chawl^n'ti-vo-te-cha sha-lom. Ha-shi-vei-nu A-do-nai ei-le-cha, v'na-shu-va cha-deish ya-mei-nu k'ke-dem. The Ark is closed. Remain standing for the Half-Kaddish, unless the congregation has deferred the Sermon and Announcements to this point. In that case, all will sit for the sermon, and rise again for the kaddish afterward. HALF-KADDISH:Stand, except for some Sephardic congregations. [ Some congregations treat this as a congregational half-kaddish, by chanting the purple text along with the Reader. ] Yit-ga-dal v'yit-ka-dash sh'mei ra-ba, (A-mein.) b'al-ma di-v'ra chi-ru-tei, v'yam-lich mal-chu-tei [ v'yats-mach pur-ka-nei, vi-ka-reiv m'shi-chei. (A-mein). ] b'chai-yei-chon uv'yo-mei-chon uv'chai-yei d'chol beit Yis-ra-eil, ba-a-ga-la u-viz-man ka-riv, v'im'ru: A-mein. Y'hei sh'mei ra-ba m'va-rach l'a-lam ul'al-mei al-ma-ya. [ Yit-ba-rach ] Yit-ba-rach v'yish-ta-bach, v'yit-pa-ar v'yit-ro-mam v'yit-na-sei, v'yit-ha-dar v'yit-a-leh v'yit-ha-lal, sh'mei d'ku-d'sha, b'rich hu, (b'rich hu) [Some Chassidic and Sefardic congregations say "A-mein"] l'ei-la min^kawl^bir-cha-ta v'shi-ra-ta, tush-b'cha-ta v'ne-che-ma-ta, da-a-mi-ran b'al-ma, v'im'ru: A-mein. Remain standing for the Amidah which follows.
|
|||
| Last Updated on Monday, 30 November 2009 10:46 |