Thanks for your interest in
The Transliterated Siddur.
Here's what's new!

| What's New |
Page 1 of 14 June 10, 2010: New Feature: One-Click Login with Facebook! New members can now register at Siddur.org with one click, using their Facebook profiles. Existing members can link their Siddur.org and Facebook profiles, and the two profiles will stay synchronized. (If you change your mind later, you can unlink them.) In the log-in area, guests will see the Facebook one-click log-in button, and logged in members will see the Facebook Link or Unlink button. February 3, 2010: Welcome to our newest Distributor: Temple Beth-El of Richmond, Virginia. January 31, 2010: Added an extensive commentary on the significance of the mezzuzah. It's on the page with the Blessing for Affixing a Mezzuzah. January 29, 2010: Added a second M'nucha v'Simcha tune to the Menuchah V'Simchah page. January 26, 2010: We are glad that so many people are now benefitting from our site, and apologize for the resulting slowness of the pages. We are working to try to improve the site's speed . Please hang in there. January 20, 2010: Added a new page to hold recordings of the Sabbath table song Menuchah V'Simchah, posted the first M'nuchah v'Simchah melody there, and linked to this new page from the transliterations. More tunes coming soon. January 12, 2010: Corrected a spelling error in the commentary on the Friday night Mah Tovu page . Many thanks to Carol Wagner for spotting this error . January 7, 2010: Added information about our Yismach Moshe tune #2 , crediting the composer (S. Gozinsky) and adding images of the sheet music as well . January 2, 2010: Added a new page to hold recordings of the Sabbath table song Mah Yedidut, posted the first Mah Yedidut melody there, and linked to this new page from the transliterations. More Mah Yedidut tunes to come. |
|
What's New
Mar 11 2010 04:15:42 I need to find a site that my friend can go on line to read " SHAHARIT, MINHAH, ARVIT, and BIRKAT HAMMAZON " IN ENGLISH SEPHARDIC ONLY " please help is for someone who needs it, thank you
|
#8 |